在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 2:26 - 新标点和合本 - 神版

贼被捉拿,怎样羞愧, 以色列家和他们的君王、首领、 祭司、先知也都照样羞愧。

参见章节

圣经当代译本修订版

“以色列人啊, 你们与你们的君王、官长、 祭司和先知必蒙羞, 如同被擒的盗贼。

参见章节

和合本修订版

“贼被捉拿,怎样羞愧, 以色列家和他们的君王、官长、 祭司、先知也都照样羞愧。

参见章节

新标点和合本 上帝版

贼被捉拿,怎样羞愧, 以色列家和他们的君王、首领、 祭司、先知也都照样羞愧。

参见章节

新译本

“贼被捉拿时怎样羞愧, 以色列家和他们的君王、领袖、 祭司和先知, 也都怎样羞愧。

参见章节

圣经–普通话本

“就像贼被人捉住蒙受羞辱一样, 以色列人和他们的君王、首领、祭司和先知也是如此。

参见章节



耶利米书 2:26
18 交叉引用  

从我们列祖直到今日,我们的罪恶甚重;因我们的罪孽,我们和君王、祭司都交在外邦列王的手中,杀害、掳掠、抢夺、脸上蒙羞正如今日的光景。


愿一切事奉雕刻的偶像、 靠虚无之神自夸的,都蒙羞愧。 万神哪,你们都当拜他。


那等人必因你们所喜爱的橡树抱愧; 你们必因所选择的园子蒙羞。


看哪,他的同伴都必羞愧。工匠也不过是人,任他们聚会,任他们站立,都必惧怕,一同羞愧。


制造雕刻偶像的尽都虚空;他们所喜悦的都无益处;他们的见证无所看见,无所知晓,他们便觉羞愧。


你为何东跑西奔要更换你的路呢? 你必因埃及蒙羞, 像从前因亚述蒙羞一样。


你的牧人要被风吞吃, 你所亲爱的必被掳去; 那时你必因你一切的恶抱愧蒙羞。


是因以色列人和犹大人一切的邪恶,就是他们和他们的君王、首领、祭司、先知,并犹大的众人,以及耶路撒冷的居民所行的,惹我发怒。


耶和华说:「到那时,君王和首领的心都要消灭;祭司都要惊奇,先知都要诧异。」


摩押啊,你不曾嗤笑以色列吗?她岂是在贼中查出来的呢?你每逢提到她便摇头。


好使你担当自己的羞辱,并因你一切所行的使她们得安慰,你就抱愧。


其中的祭司强解我的律法,亵渎我的圣物,不分别圣的和俗的,也不使人分辨洁净的和不洁净的,又遮眼不顾我的安息日;我也在他们中间被亵慢。


万军之耶和华说:我必使这书卷出去,进入偷窃人的家和指我名起假誓人的家,必常在他家里,连房屋带木石都毁灭了。」


你们现今所看为羞耻的事,当日有什么果子呢?那些事的结局就是死。