在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




使徒行传 7:41 - 新标点和合本 - 神版

那时,他们造了一个牛犊,又拿祭物献给那像,欢喜自己手中的工作。

参见章节

圣经当代译本修订版

于是,他们造了一个牛犊像,向它献祭,并为自己所做的事沾沾自喜。

参见章节

中文标准译本

在那些日子里,他们造了一个牛犊的像,又向那偶像献上祭物,并且为自己手所做的而庆祝。

参见章节

和合本修订版

那时,他们造了一个牛犊,又拿祭物献给那像,为自己手所做的工作欢跃。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那时,他们造了一个牛犊,又拿祭物献给那像,欢喜自己手中的工作。

参见章节

新译本

在那些日子里,他们做了一个牛犊,把祭物献给那偶像,并且因自己手所做的而欢乐。

参见章节

圣经–普通话本

于是,他们就造了一头牛犊的像,并把祭品献给这个偶像,接着开始为他们双手制作出的东西而庆祝。

参见章节



使徒行传 7:41
11 交叉引用  

他们虽然铸了一只牛犊,彼此说『这是领你出埃及的神』,因而大大惹动你的怒气;


以色列啊,不要像外邦人欢喜快乐; 因为你行邪淫离弃你的 神, 在各谷场上如妓女喜爱赏赐。


主说:我遇见以色列如葡萄在旷野; 我看见你们的列祖如无花果树上春季初熟的果子。 他们却来到巴力‧毗珥专拜那可羞耻的, 就成为可憎恶的, 与他们所爱的一样。


其余未曾被这些灾所杀的人仍旧不悔改自己手所做的,还是去拜鬼魔和那些不能看、不能听、不能走,金、银、铜、木、石的偶像,