在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 25:19 - 和合本修订版

患难时倚靠奸诈的人, 好像牙齿断裂,又如脚脱臼。

参见章节

圣经当代译本修订版

危难时投靠奸诈之人, 形同倚靠坏牙和跛脚。

参见章节

中文标准译本

在患难的日子里依赖背信者, 就如依赖坏的牙齿、颤抖的脚。

参见章节

新标点和合本 上帝版

患难时倚靠不忠诚的人, 好像破坏的牙,错骨缝的脚。

参见章节

新标点和合本 - 神版

患难时倚靠不忠诚的人, 好像破坏的牙,错骨缝的脚。

参见章节

新译本

遭遇灾难的时候,倚靠奸诈的人, 就像倚靠坏牙和不稳的脚。

参见章节

圣经–普通话本

患难时依赖不可靠的人, 就像用坏牙嚼东西,用瘸腿走路。

参见章节



箴言 25:19
8 交叉引用  

对伤心的人唱歌, 就如冷天脱他的衣服, 又如在碱上倒醋。


埃及的帮助是徒然的, 因此,我称它为“毫不中用的拉哈伯”。


看哪,你所倚靠的埃及是那断裂的苇杖,人若倚靠这杖,它就刺进他的手,穿透它。埃及王法老向所有倚靠他的人都是这样。


我初次上诉时,没有人前来帮助,竟都离弃了我,但愿这罪不归在他们身上。