Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Samuel 6:6 - King James Version (Oxford) 1769

6 Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

6 Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had done wonders and made a mock of them, did they not let the people go, and they departed?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

6 Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

6 Why be stubborn like the Egyptians and Pharaoh? After God had dealt harshly with them, didn’t they send the Israelites on their way?

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

6 Why have you hardened your hearts, just as Egypt and Pharaoh hardened their hearts? After he was struck, did he not then release them, and they went away?

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Why do you harden your hearts, as Egypt and Pharao hardened their hearts? Did not he, after he was struck, then let them go, and they departed?

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

6 Why should you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? After he had dealt severely with them, did they not send the people away, and they departed?

Tazama sura Nakili




1 Samuel 6:6
16 Marejeleo ya Msalaba  

He is wise in heart, and mighty in strength: Who hath hardened himself against him, and hath prospered?


Harden not your heart, As in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:


And Moses and Aaron came in unto Pharaoh, and said unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, How long wilt thou refuse to humble thyself before me? let my people go, that they may serve me.


And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honour upon Pharaoh, and upon all his host, upon his chariots, and upon his horsemen.


And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.


And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.


And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.


And the LORD said unto Moses, Pharaoh's heart is hardened, he refuseth to let the people go.


But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.


And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.


And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth.


And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.


But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;


But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo