Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 7:6 - Catholic Public Domain Version

6 Do not give what is holy to dogs, and do not cast your pearls before swine, lest perhaps they may trample them under their feet, and then, turning, they may tear you apart.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

6 Do not give that which is holy (the sacred thing) to the dogs, and do not throw your pearls before hogs, lest they trample upon them with their feet and turn and tear you in pieces.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

6 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast your pearls before the swine, lest haply they trample them under their feet, and turn and rend you.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

6 Don’t give holy things to dogs, and don’t throw your pearls in front of pigs. They will stomp on the pearls, then turn around and attack you.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Give not that which is holy to dogs; neither cast ye your pearls before swine, lest perhaps they trample them under their feet, and turning upon you, they tear you.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

6 “Do not give dogs what is holy, and do not throw your pearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to attack you.

Tazama sura Nakili




Matthew 7:6
18 Marejeleo ya Msalaba  

A beautiful and senseless woman is like a gold ring in the snout of a swine.


Do not speak into the ears of the unwise. They will despise the doctrine of your eloquence.


Like a dog that returns to his vomit, so also is the imprudent who repeats his foolishness.


Do not respond to the foolish according to his folly, lest you become like him.


And responding, he said, "It is not good to take the bread of the children and cast it to the dogs."


And then many will be led into sin, and will betray one another, and will have hatred for one another.


Hypocrite, first remove the board from your own eye, and then you will see clearly enough to remove the splinter from your brother's eye.


I have made frequent journeys, through dangerous waters, in danger of robbers, in danger from my own nation, in danger from the Gentiles, in danger in the city, in danger in the wilderness, in danger in the sea, in danger from false brothers,


Beware of dogs; beware of those who work evil; beware of those who are divisive.


how much more, do you think, someone would deserve worse punishments, if he has tread upon the Son of God, and has treated the blood of the testament, by which he was sanctified, as unclean, and has acted with disgrace toward the Spirit of grace?


to be renewed again to penance, since they are crucifying again in themselves the Son of God and are still maintaining pretenses.


For the truth of the proverb has happened to them: The dog has returned to his own vomit, and the washed sow has returned to her wallowing in the mud.


Outside are dogs, and drug users, and homosexuals, and murderers, and those who serve idols, and all who love and do what is false.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo