Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 7:3 - Catholic Public Domain Version

3 And how can you see the splinter in your brother's eye, and not see the board in your own eye?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

3 Why do you stare from without at the very small particle that is in your brother's eye but do not become aware of and consider the beam of timber that is in your own eye?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

3 And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 Why do you see the splinter that’s in your brother’s or sister’s eye, but don’t notice the log in your own eye?

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Any why seest thou the mote that is in thy brother's eye; and seest not the beam that is in thy own eye?

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

3 Why do you see the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the log that is in your own eye?

Tazama sura Nakili




Matthew 7:3
10 Marejeleo ya Msalaba  

Or how can you say to your brother, 'Let me take the splinter from your eye,' while, behold, a board is in your own eye?


Hypocrite, first remove the board from your own eye, and then you will see clearly enough to remove the splinter from your brother's eye.


Standing, the Pharisee prayed within himself in this way: 'O God, I give thanks to you that I am not like the rest of men: robbers, unjust, adulterers, even as this tax collector chooses to be.


For this reason, O man, each one of you who judges is inexcusable. For by that which you judge another, you condemn yourself. For you do the same things that you judge.


And, brothers, if a man has been overtaken by any offense, you who are spiritual should instruct someone like this with a spirit of leniency, considering that you yourselves might also be tempted.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo