Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 10:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Les aseguro que, en el día del juicio, Dios castigará más duramente a la gente de ese pueblo que a la de Sodoma.»

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

12 Y os digo que en aquel día será más tolerable el castigo para Sodoma, que para aquella ciudad.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Les aseguro que, el día del juicio, le irá mejor a la perversa Sodoma que a ese pueblo.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Yo les aseguro que, en el día del juicio, Sodoma será tratada con menos rigor que esa ciudad.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Os digo que en aquel día será más tolerable° para Sodoma,° que para aquella ciudad.°

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Os aseguro que habrá menos rigor para Sodoma en aquel día que para esa ciudad.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y os digo que será más tolerable el castigo para Sodoma en aquel día, que para aquella ciudad.

Tazama sura Nakili




Lucas 10:12
6 Marejeleo ya Msalaba  

En ese momento Dios hizo caer del cielo una lluvia de azufre encendido sobre Sodoma y Gomorra.


Cayó Jerusalén, pues ha pecado más de lo que pecó Sodoma. ¡De pronto se vino abajo y nadie pudo ayudarla!


Les aseguro que, en el día del juicio final, ese pueblo será más castigado que las ciudades de Sodoma y Gomorra.


Les aseguro que en el día del juicio final el castigo que ustedes recibirán será peor que el de ellos.»


Si en algún lugar no quieren recibirlos ni escucharlos, váyanse de allí y sacúdanse el polvo de los pies. Eso le servirá de advertencia a esa gente.»


Tufuate:

Matangazo


Matangazo