К Ефесянам 5:28 - Современный русский перевод (2-е изд.)28 Так и мужья обязаны любить своих жен — как свое собственное тело. Кто любит жену, тот любит себя. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова28 Именно так мужья должны любить своих жен, любить, как тела свои. Любящий свою жену себя самого любит. См. главуВосточный Перевод28 Точно так и мужья должны любить своих жён, любить, как своё собственное тело. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»28 Точно так и мужья должны любить своих жён, любить, как своё собственное тело. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)28 Точно так и мужья должны любить своих жён, любить, как своё собственное тело. Тот, кто любит свою жену, любит самого себя. См. главуперевод Еп. Кассиана28 Так должны и мужья любить своих жен, как свои тела. Любящий свою жену себя самого любит. См. главуБиблия на церковнославянском языке28 Тако должни суть мужие любити своя жены, яко своя телеса: любяй бо свою жену, себе самаго любит. См. главу |