Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 15:23 - Современный русский перевод (2-е изд.)

23 Но теперь я завершил свои труды в этих краях и надеюсь, что мне удастся исполнить многолетнее желание

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

23 Нынче же меня больше уже ничто не удерживает в этих местах, и поскольку я много лет мечтал посетить вас,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

23 Теперь же я закончил свой труд в этих краях, и так как я уже много лет хотел прийти к вам,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

23 Теперь же я закончил свой труд в этих краях, и так как я уже много лет хотел прийти к вам,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

23 Теперь же я закончил свой труд в этих краях, и так как я уже много лет хотел прийти к вам,

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

23 Но теперь, не имея больше дела в этих странах, а с давних лет имея сильное желание придти к вам,

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

23 Ныне же ктому места не имыи в странах сих, желание же имый приити к вам от многих лет,

См. главу Копировать




К Римлянам 15:23
6 Перекрёстные ссылки  

Когда все было здесь завершено, Павел решил отправиться через Македонию и Ахайю в Иерусалим. «А после того, как я там побываю, мне надо повидать Рим», — говорил он.


И я знаю, что, когда я приду к вам, я принесу вам в изобилии благословенные дары Христа.


И тогда, если будет на то Божья воля, я буду счастлив побывать у вас и отдохнуть душой с вами.


День и ночь мы неустанно молимся, чтобы Бог дал нам с вами повидаться и восполнить то, чего еще недостает вашей вере.


Я помню твои слезы, и мне не терпится повидаться с тобой, чтобы от всей души порадоваться.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама