Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 26:37 - Современный русский перевод (2-е изд.)

37 Он взял с собой Петра и двух сыновей Зеведея. Ужас и тоска охватили Иисуса.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

37 Петра же и двух сыновей Зеведея Он взял с Собой. Скорбь и беспокойство охватили Его.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

37 Он взял с Собой Петира и двух сыновей Завдая. Его охватили тоска и тревога.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

37 Он взял с Собой Петира и двух сыновей Завдая. Его охватили тоска и тревога.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

37 Он взял с Собой Петруса и двух сыновей Завдая. Его охватили тоска и тревога.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

37 И взяв с Собой Петра и обоих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и томиться.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

37 И поемь петра и оба сына зеведеова, начат скорбети и тужити.

См. главу Копировать




От Матфея 26:37
8 Перекрёстные ссылки  

Через шесть дней Иисус берет Петра, Иакова и его брата Иоанна и ведет их одних на высокую гору.


Потом подошла к Нему мать Иакова и Иоанна, сыновей Зеведея, со своими сыновьями и поклонилась Ему: она хотела Его о чем-то попросить.


Проходя вдоль Галилейского моря, Иисус увидел двух братьев — Си́мона, по прозванию Петр, и его брата Андрея. Они были рыбаками и забрасывали в море сети.


Пройдя немного дальше, Он увидел двух других братьев — Иакова, сына Зеведе́я, и его брата Иоанна — они в лодке со своим отцом Зеведеем чинили сети. Он позвал их.


Он никому не позволил идти за собой, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова.


В смертном томлении Он все истовее молился. И капал пот с Него, как капают на землю капли крови.


Душа Моя теперь полна смятения! Что Мне сказать? Сказать: „Отец! Спаси Меня от этого часа!“? Но Я для того и пришел — ради этого часа!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама