От Матфея 23:4 - Современный русский перевод (2-е изд.)4 Они громоздят ношу на ношу и взваливают их на плечи людей, а сами и палец о палец не ударят. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Связывают они тяжелые [и неподъемные] ноши и взваливают их на плечи людей, сами же до нош этих и пальцем дотронуться не хотят. См. главуВосточный Перевод4 Они взваливают на плечи людей непомерно тяжёлые ноши, а сами и пальцем не пошевельнут, чтобы хоть чуть-чуть сдвинуть этот груз. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Они взваливают на плечи людей непомерно тяжёлые ноши, а сами и пальцем не пошевельнут, чтобы хоть чуть-чуть сдвинуть этот груз. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Они взваливают на плечи людей непомерно тяжёлые ноши, а сами и пальцем не пошевельнут, чтобы хоть чуть-чуть сдвинуть этот груз. См. главуперевод Еп. Кассиана4 Связывают они ноши тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людей, сами же и пальцем своим не хотят двинуть их. См. главуБиблия на церковнославянском языке4 связуют бо бремена тяжка и бедне носима, и возлагают на плеща человеческа, перстом же своим не хотят двигнути их. См. главу |