От Марка 7:29 - Современный русский перевод (2-е изд.)29 «Раз ты так сказала, можешь идти домой: бес из твоей дочери вышел», — сказал Иисус. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова29 Тогда Он сказал ей: «Ты права, можешь спокойно идти домой — вышел из твоей дочери бес». См. главуВосточный Перевод29 – За твой ответ, – сказал ей Иса, – иди, демон вышел из твоей дочери. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»29 – За твой ответ, – сказал ей Иса, – иди, демон вышел из твоей дочери. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)29 – За твой ответ, – сказал ей Исо, – иди, демон вышел из твоей дочери. См. главуперевод Еп. Кассиана29 И сказал Он ей: за это слово, иди; вышел из твоей дочери бес. См. главуБиблия на церковнославянском языке29 И рече ей: за сие слово, иди: изыде бес из дщере твоея. См. главу |