От Луки 17:21 - Современный русский перевод (2-е изд.)21 Не скажут: „Смотри, оно здесь!“ или „Вон оно!“ Ведь Царство Бога уже среди вас». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова21 и не скажут: „Вот оно здесь“, или: „Там“. Ибо вот, Царство Божие внутри вас». См. главуВосточный Перевод21 Никто не сможет сказать: «Вот оно здесь» или «Оно там», потому что Царство Всевышнего уже среди вас. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»21 Никто не сможет сказать: «Вот оно здесь» или «Оно там», потому что Царство Аллаха уже среди вас. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)21 Никто не сможет сказать: «Вот оно здесь» или «Оно там», потому что Царство Всевышнего уже среди вас. См. главуперевод Еп. Кассиана21 и не скажут: «вот здесь», или: «там». Ибо, вот, Царство Божие внутри вас. См. главуБиблия на церковнославянском языке21 ниже рекут: се зде, или: онде. Се бо, Царствие Божие внутрь вас есть. См. главу |