Деяния 27:4 - Современный русский перевод (2-е изд.)4 Выйдя из Сидона, мы плыли с подветренной стороны кипрского берега, так как ветры были встречные. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Покинув Сидон, мы поплыли вдоль подветренного берега Кипра, поскольку ветер был встречный. См. главуВосточный Перевод4 Мы опять вышли в море и прошли Кипр с подветренной стороны, чтобы избежать встречного ветра. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Мы опять вышли в море и прошли Кипр с подветренной стороны, чтобы избежать встречного ветра. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Мы опять вышли в море и прошли Кипр с подветренной стороны, чтобы избежать встречного ветра. См. главуперевод Еп. Кассиана4 И отправившись оттуда, мы плыли под прикрытием Кипра, потому что ветры были противные; См. главуБиблия на церковнославянском языке4 И оттуду отвезшеся приплыхом в кипр, зане ветри бяху противни: См. главу |