Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 2:18 - Современный русский перевод (2-е изд.)

18 Да, на всех рабов Моих и рабынь изолью в те дни Мой Дух и будут пророчествовать.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 Также и на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни изолью Дух Мой: и будут пророчествовать.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 На рабов и на рабынь Моих Я изолью в те дни Моего Духа, и они будут пророчествовать.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 На рабов и на рабынь Моих Я изолью в те дни Моего Духа, и они будут пророчествовать.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 На рабов и на рабынь Моих Я изолью в те дни Моего Духа, и они будут пророчествовать.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

18 и на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни изолью от Духа Моего, и будут пророчествовать.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

18 ибо на рабы моя и на рабыни моя во дни оны излию от Духа моего, и прорекут:

См. главу Копировать




Деяния 2:18
7 Перекрёстные ссылки  

А если слуга подумает: „Мой хозяин задержится“, — и начнет бить слуг и служанок, будет есть, пить и пьянствовать,


изолью Моего Духа на всех живущих, и будут пророчествовать сыновья и дочери ваши, юноши ваши будут видеть видения, а старцам будут сниться вещие сны.


Явлю знамения в выси, на небе, и дивные знаки внизу, на земле: кровь, огонь и столбы дыма.


После того, как мы пробыли у него достаточно долго, пришел из Иудеи некий пророк по имени Ага́в.


И нет уже ни еврея, ни язычника; ни раба, ни свободного; ни мужчины, ни женщины — вы все одно существо в единении с Христом Иисусом.


И здесь уже нет ни грека, ни иудея; ни обрезанного, ни необрезанного; ни варвара, ни скифа; ни раба, ни свободного. Есть только Христос, Он — всё и Он — во всем!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама