Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 13:8 - Современный русский перевод (2-е изд.)

8 Этот чародей, которого звали также Эли́ма, то есть маг, противился им, стараясь отвратить проконсула от веры.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

8 Но Элима, то есть волхв (так переводится имя его), противостоял им, стараясь отвратить проконсула от веры.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

8 Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

8 Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

8 Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить правителя от веры.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

8 Но противодействовал им Элима волхв (ибо таково в переводе имя его), стараясь отвратить проконсула от веры.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

8 сопротивляшеся же има елима волхв, тако бо сказуется имя его, иский развратити анфипата от веры.

См. главу Копировать




Деяния 13:8
16 Перекрёстные ссылки  

Первым делом он разыскал своего брата Симона и сказал ему: «Мы нашли Месси́ю». (Это значит «Помазанник», Христос.)


Тогда проконсул, увидевший, что произошло, и пораженный учением о Господе, уверовал.


Но когда проконсулом Аха́йи стал Галлио́н, иудеи, сговорившись, схватили Павла и привели его к нему на суд.


Итак, если Деметрий с мастерами кого-то в чем-то обвиняют, для этого есть суды и власти, пусть обратятся с иском туда.


Божья Весть распространялась все шире, и число учеников в Иерусалиме росло. Покорились вере и многие из священников.


Жил в этом городе один человек по имени Симон. Прежде он занимался магией и всех жителей Самарии поражал своим искусством. Он утверждал, что он больше, чем человек,


В Я́ффе жила одна ученица по имени Тавита́ (это имя переводится «газель»). Она делала много добра и помогала бедным.


Как Я́ннес и Ямбре́с бросили вызов Моисею, так и эти люди, с извращенным умом, с фальшивой верой, бросают вызов истине.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама