Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Галатам 4:29 - Современный русский перевод (2-е изд.)

29 Но как тогда родившийся от плотского союза преследовал родившегося от Духа, так и теперь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Но так же, как в давние дни рожденный человеческой силой гнал рожденного силою Духа, так происходит и ныне.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

29 Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по Духу, так и теперь.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

29 Но якоже тогда по плоти родивыйся гоняше духовнаго, тако и ныне.

См. главу Копировать




К Галатам 4:29
11 Перекрёстные ссылки  

И как Меня полюбил Отец, так и Я полюбил вас. Живите в Моей любви!


Иисус ответил: «Говорю тебе истинную правду: только тот, кто родится от воды и Духа, сможет войти в Царство Бога!


Итак, тем, кто соединен с Христом Иисусом, теперь не грозит обвинительный приговор,


Потому что если вы будете жить согласно собственной природе, то умрете, а если умертвите Духом греховные дела тела, будете жить.


Но сын рабыни родился, как все дети, а сын свободной — по обещанию Бога.


Братья, если бы я по-прежнему стоял за обрезание, с чего бы меня теперь гнали? И Крест бы тогда не был больше камнем преткновения…


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама