Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Галатам 4:29 - перевод Еп. Кассиана

29 Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по Духу, так и теперь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Но так же, как в давние дни рожденный человеческой силой гнал рожденного силою Духа, так происходит и ныне.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

29 Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

29 Но якоже тогда по плоти родивыйся гоняше духовнаго, тако и ныне.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

29 Но как тогда родившийся при обычных обстоятельствах преследовал родившегося по воле Духа, так и теперь.

См. главу Копировать




К Галатам 4:29
11 Перекрёстные ссылки  

Как возлюбил Меня Отец, и Я вас возлюбил: пребудьте в любви Моей.


Ответил Иисус: истинно, истинно говорю тебе: если кто не будет рожден от воды и Духа, не может войти в Царство Божие.


Итак, нет теперь никакого осуждения для тех, которые во Христе Иисусе.


Ибо если вы по плоти живёте, вам предстоит умереть; если же духом умерщвляете дела тела, будете жить.


Но тот, который от рабы, рожден по плоти, а тот, который от свободной, — по обещанию.


А я, братья, если я еще проповедую обрезание, за что еще подвергаюсь гонению? Значит упразднен соблазн креста!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама