Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Тимофею 3:12 - Современный русский перевод (2-е изд.)

12 И всех, кто хочет жить свято, в единении с Христом Иисусом, ждут гонения.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Вообще же, всякого, кто стремится жить благочестиво во Христе Иисусе, ждут гонения.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Все, кто хочет жить благочестиво, как подобает верующему в Ису Масиха, будут преследуемы.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Все, кто хочет жить благочестиво, как подобает верующему в Ису аль-Масиха, будут преследуемы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Все, кто хочет жить благочестиво, как подобает верующему в Исо Масеха, будут преследуемы.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

12 Да и все, желающие жить благочестиво во Христе Иисусе, будут гонимы.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

12 И вси же хотящии благочистно жити о Христе Иисусе, гоними будут:

См. главу Копировать




2 Тимофею 3:12
32 Перекрёстные ссылки  

Затем Иисус сказал Своим ученикам: «Кто хочет следовать за Мной, пусть забудет о себе, пусть возьмет свой крест — и тогда следует за Мной.


Слушайте! Я посылаю к вам пророков, мудрецов и учителей. Одних вы убьете и распнете, других будете бичевать в синагогах и гнать из города в город.


получит теперь, в этом веке, во сто раз больше домов, братьев, сестер, матерей, детей, полей, но и преследований тоже, а в Веке будущем — вечную жизнь.


Вас изгонят из синагог; даже настанет такое время, когда всякий, кто вас убивает, будет думать, что этим он служит Богу.


Я вам это сказал, чтобы вы обрели во Мне мир. В мире скорби вас ждут, но вы мужайтесь: Я победил этот мир!»


Я передал им Слово Твое, и мир их возненавидел, потому что они не из этого мира, как и Я не из этого мира.


повсюду укрепляя дух учеников и убеждая их крепко хранить веру, «потому что, — говорили они, — чтобы войти в Царство Бога, нам надо пройти через много страданий».


И если наша надежда на Христа годится лишь для этой жизни, мы самые жалкие люди на свете.


Ведь мы вот чем гордимся: наша совесть нам порукой в том, что мы ведем себя в мире — особенно по отношению к вам — с той открытостью и искренностью, которые исходят от Бога, и полагаемся не на человеческую мудрость, а на Божью доброту.


Нас преследуют, но мы не брошены на произвол судьбы. Мы сбиты с ног, но не уничтожены.


включая правителей и власти, чтобы мы могли жить тихо и мирно, благочестиво и достойно.


Да, бесспорно, велика тайна нашего богопочитания: это тот, кого Бог явил в человеческом теле, кого Дух оправдал, кого видели ангелы, о ком возвестили народам, в кого поверили в мире и кто вознесен был во Славе.


Если кто-то учит другому и отступает от здравых слов Господа нашего Иисуса Христа и учения, согласного с подлинным богопочитанием,


От Павла, служителя Бога и апостола Иису́са Христа — Титу, истинному моему сыну по общей вере. Я был послан привести избранных Богом к вере и постижению истины и к подлинному богопочитанию, и дать им надежду на вечную жизнь. Ее обещал никогда не лгущий Бог, прежде чем создан был мир. И в назначенное Им время Он явил в мир Свое Слово через проповедь, которая была мне доверена повелением нашего Спасителя — Бога. Благодать и мир от Бога Отца и Христа Иисуса, нашего Спасителя!


Бог учит нас жить в этом мире разумно, честно и свято, отказавшись от безбожной жизни и земных страстей,


Но даже если вы страдаете за свою праведность, вы счастливы! Не бойтесь того, чего они боятся, и не страшитесь!


И если все будет так разрушено, какими же должны быть вы, какой святой и преданной Богу должна быть ваша жизнь,


Хвост его сметает треть всех звезд с неба, он сбросил их на землю. Дракон стоял напротив роженицы, чтобы сожрать дитя, как только оно родится.


«Господин мой, это знаешь ты!» — ответил я. Он сказал мне: «Это те, кто вышли из великих бедствий. Они вымыли свои одежды и выбелили их в крови Ягненка.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама