Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 5:7 - Современный русский перевод (2-е изд.)

7 Ведь мы живем верой, а не тем, что видим глазами.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 и живем мы верою, а не видением.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 ведь мы руководствуемся верой, а не тем, что видим.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 ведь мы руководствуемся верой, а не тем, что видим.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 ведь мы руководствуемся верой, а не тем, что видим.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

7 ибо мы ходим верою, а не видением, —

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

7 верою бо ходим, а не видением:

См. главу Копировать




2 Коринфянам 5:7
10 Перекрёстные ссылки  

Теперь мы видим только смутное отражение в зеркале, а тогда будем видеть лицом к лицу. Теперь мое знание частично, а тогда я буду знать так же полно, как знает меня Бог.


Это не значит, что мы командуем вашей верой, мы лишь трудимся вместе с вами ради вашей же радости. А вы стоите неколебимо благодаря вере.


Мы устремляем взор не на видимое, а на невидимое. Ведь видимое — временно, невидимое — вечно.


и живу уже не я, а живет во мне Христос. И пока я живу на земле, я живу благодаря вере в Сына Божьего, полюбившего меня и отдавшего Себя в жертву ради меня.


Мой праведник будет жить, потому что он верит, но тот, кто отступится, не угоден душе Моей».


Вы любите Его, хотя и не видели, вы верите в Него, хотя и теперь не видите. И вы ликуете невыразимой, чудесной радостью,


Вы должны противостоять ему, твердые в вере, зная, что во всем мире братья ваши терпят такие же страдания.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама