Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Петра 5:6 - Современный русский перевод (2-е изд.)

6 Итак, склонитесь смиренно перед могучей десницей Бога, и Он в свое время возвысит вас.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 А потому смиренно склонитесь перед всесильной дланью Божьей, и в Свое время возвысит вас Бог.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Поэтому смиритесь под могучей рукой Всевышнего, и Он возвысит вас в своё время.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Поэтому смиритесь под могучей рукой Аллаха, и Он возвысит вас в своё время.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Поэтому смиритесь под могучей рукой Всевышнего, и Он возвысит вас в своё время.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

6 Итак, смиритесь под крепкую руку Божию, чтобы Он вознёс вас в Свое время;

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

6 Смиритеся убо под крепкую руку Божию, да вы вознесет во время:

См. главу Копировать




1 Петра 5:6
41 Перекрёстные ссылки  

Всякий, кто возвышает себя, будет унижен, а кто принижает себя, тот возвысится.


Властителей свергнул с тронов и возвысил униженных,


Потому что всякий, кто возвышает себя, будет унижен, а кто принижает себя, возвысится».


Говорю вам: это он, а не тот фарисей ушел домой оправданным. Потому что всякий, кто возвышает себя, будет унижен, а кто принижает себя, возвысится».


Потому что, когда мы еще были слабы, Христос умер в назначенное Богом время за нас, нечестивых.


Или мы хотим вызвать у Господа ревность? Но неужели мы Его сильнее?


отдавший Себя как выкуп за всех, — знак того, что время пришло!


Принизьте себя перед Господом, и Он вас возвысит.


Так покоритесь Богу! Воспротивьтесь дьяволу, и он убежит от вас.


Братья, пусть примером терпения и стойкости перед лицом страданий станут для вас пророки, говорившие от имени Господа.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама