Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 27:27 - Синодальный перевод

27 Богатство твое и товары твои, все склады твои, корабельщики твои и кормчие твои, заделывавшие пробоины твои и распоряжавшиеся торговлею твоею, и все ратники твои, какие у тебя были, и все множество народа в тебе, в день падения твоего упадет в сердце морей.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Твое богатство, твои товары, твои грузы, твои корабельщики и кормчие, те, кто твои конопатил швы и кто торговал твоим товаром, и все воины, а с ними и всё полчище находящихся с тобой — все сгинут посреди морей в день твоего падения!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Твои богатства, добро и товары, твои мореходы и кормчие с плотниками, торговцы и все твои воины со всеми, кто был на борту, канут в морскую бездну в день твоего крушения.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Твои богатства, добро и товары, твои мореходы и кормчие с плотниками, торговцы и все твои воины со всеми, кто был на борту, канут в морскую бездну в день твоего крушения.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Твои богатства, добро и товары, твои мореходы и кормчие с плотниками, торговцы и все твои воины со всеми, кто был на борту, канут в морскую бездну в день твоего крушения.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

27 Твои богатства утонут, и всё, чем ты торгуешь, станет добычей моря. Кормчие и матросы, и все мастера, которые заделывали пробоины, твои купцы и солдаты — все в море утонут. Это случится в день, когда ты будешь разрушен.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

27 Твои богатства, добро и товары, твои мореходы и кормчие с плотниками, торговцы и все твои воины со всеми, кто был на борту, канут в морскую бездну в день твоего крушения.

См. главу Копировать




Иезекииль 27:27
19 Перекрёстные ссылки  

Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти.


и всех царей Тира, и всех царей Сидона, и царей островов, которые за морем,


В одиннадцатом году, в первый день первого месяца, было ко мне слово Господне:


И разграбят богатство твое, и расхитят товары твои, и разрушат стены твои, и разобьют красивые домы твои, и камни твои и дерева твои, и землю твою бросят в воду.


И сделаю тебя голою скалою, будешь местом для расстилания сетей; не будешь вновь построен: ибо Я, Господь, сказал это, говорит Господь Бог.


Ужасом сделаю тебя, и не будет тебя, и будут искать тебя, но уже не найдут тебя во веки, говорит Господь Бог.


Фарсис, торговец твой, по множеству всякого богатства, платил за товары твои серебром, железом, свинцом и оловом.


Купцы из Савы и Раемы торговали с тобою всякими лучшими благовониями и всякими дорогими камнями, и золотом платили за товары твои.


Они торговали с тобою драгоценными одеждами, шелковыми и узорчатыми материями, которые они привозили на твои рынки в дорогих ящиках, сделанных из кедра и хорошо упакованных.


Гребцы твои завели тебя в большие воды; восточный ветер разбил тебя среди морей.


От вопля кормчих твоих содрогнутся окрестности.


А когда ты разбит морями в пучине вод, товары твои и все толпившееся в тебе упало.


И было ко мне слово Господне:


низведут тебя в могилу, и умрешь в сердце морей смертью убитых.


Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не пощажу его, потому что они передали всех пленных Едому и не вспомнили братского союза.


И устроил себе Тир крепость, накопил серебра, как пыли, и золота, как уличной грязи.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама