Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 27:27 - Святая Библия: Современный перевод

27 Твои богатства утонут, и всё, чем ты торгуешь, станет добычей моря. Кормчие и матросы, и все мастера, которые заделывали пробоины, твои купцы и солдаты — все в море утонут. Это случится в день, когда ты будешь разрушен.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

27 Твое богатство, твои товары, твои грузы, твои корабельщики и кормчие, те, кто твои конопатил швы и кто торговал твоим товаром, и все воины, а с ними и всё полчище находящихся с тобой — все сгинут посреди морей в день твоего падения!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

27 Твои богатства, добро и товары, твои мореходы и кормчие с плотниками, торговцы и все твои воины со всеми, кто был на борту, канут в морскую бездну в день твоего крушения.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

27 Твои богатства, добро и товары, твои мореходы и кормчие с плотниками, торговцы и все твои воины со всеми, кто был на борту, канут в морскую бездну в день твоего крушения.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

27 Твои богатства, добро и товары, твои мореходы и кормчие с плотниками, торговцы и все твои воины со всеми, кто был на борту, канут в морскую бездну в день твоего крушения.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

27 Богатство твое и товары твои, все склады твои, корабельщики твои и кормчие твои, заделывавшие пробоины твои и распоряжавшиеся торговлею твоею, и все ратники твои, какие у тебя были, и все множество народа в тебе, в день падения твоего упадет в сердце морей.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

27 Твои богатства, добро и товары, твои мореходы и кормчие с плотниками, торговцы и все твои воины со всеми, кто был на борту, канут в морскую бездну в день твоего крушения.

См. главу Копировать




Иезекииль 27:27
19 Перекрёстные ссылки  

На суде Господнем не помогут деньги, но добрые дела спасут от смерти.


Царей Тира и Сидона заставил пить из этой чаши. Царей далёких стран заставил её испить.


На одиннадцатом году изгнания, в первый день месяца, ко мне пришло слово Господа. Он сказал:


Воины Навуходоносора заберут все твои богатства и все продаваемые тобой товары. Они разобьют твои стены и уничтожат твои красивые дома, а также сбросят в море твои деревья и камни словно мусор.


Я превращу тебя в голый камень. Ты станешь местом, где раскидывают рыбацкие сети, и не будешь отстроен вновь, потому что Я, Господь, так сказал». Так говорит Господь.


Все народы ужаснутся, увидев, что с тобой произошло, потому что разрушение постигнет тебя. Люди будут искать тебя, но никогда не найдут». Так сказал Господь Бог.


Фарсис, твой лучший партнёр, обменивал серебро, железо, олово и свинец на твои прекрасные товары.


Купцы Севы и Раамы торговали с тобой лучшими пряностями, драгоценными камнями и золотом.


Они расплачивались с тобой лучшей одеждой голубого шитья, цветными коврами и тугими канатами.


Твои гребцы завели тебя далеко в море, но сильный восточный ветер потопит тебя среди моря.


Твои купцы отправятся в далёкие земли, а от плача твоих кормчих в ужас придут земли, в которые ты их посылал.


Теперь ты разбит морем, теперь ты покрыт водой, и люди твои, и товары погрузились в глубины морские.


Господь обратился ко мне с такими словами:


Они сведут тебя в могилу, ты будешь как матрос, погибший в море.


Так говорит Господь: «Я не пощажу и накажу Тир за многие преступления его. Он захватил целый народ в плен и, превратив его в раба, вывел в Едом, забыв о своём соглашении с братьями своими.


Тир построен как крепость; народ собрал в нём столько серебра, что там его так же много, как пыли, а золота там — как глины.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама