Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 9:37 - Синодальный перевод

37 Случилось в те дни, что она занемогла и умерла. Ее омыли и положили в горнице.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

37 И случилось так, что в те самые дни она заболела и умерла. Тело [ее] омыли и положили в горнице.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

37 И вот в это время она заболела и умерла. Её омыли и положили в верхней комнате.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

37 И вот в это время она заболела и умерла. Её омыли и положили в верхней комнате.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

37 И вот в это время она заболела и умерла. Её омыли и положили в верхней комнате.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

37 И было в те дни: заболела она и умерла. Обмыв, её положили в горнице.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

37 Бысть же во дни тыя, болевшей ей умрети: омывше же ю, положиша в горнице.

См. главу Копировать




Деяния 9:37
6 Перекрёстные ссылки  

И он покажет вам горницу большую, устланную, готовую: там приготовьте нам.


И, придя, взошли в горницу, где и пребывали, Петр и Иаков, Иоанн и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда, брат Иакова.


В горнице, где мы собрались, было довольно светильников.


Петр, встав, пошел с ними; и когда он прибыл, ввели его в горницу, и все вдовицы со слезами предстали перед ним, показывая рубашки и платья, какие делала Серна, живя с ними.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама