Деяния 7:59 - Синодальный перевод59 и побивали камнями Стефана, который молился и говорил: Господи Иисусе! приими дух мой. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова59 Стефан, когда побивали его камнями, взывал к Богу и говорил: «Господь Иисус, прими дух мой!» См. главуВосточный Перевод59 Когда они бросали в Стефана камни, тот молился: – Повелитель Иса, прими дух мой. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»59 Когда они бросали в Стефана камни, тот молился: – Повелитель Иса, прими дух мой. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)59 Когда они бросали в Стефана камни, тот молился: – Повелитель Исо, прими дух мой. См. главуперевод Еп. Кассиана59 И побивали камнями Стефана, а он взывал и говорил: Господи Иисусе, прими дух мой. См. главуБиблия на церковнославянском языке59 и камением побиваху стефана, молящася и глаголюща: Господи Иисусе, приими дух мой. См. главу |