Деяния 7:33 - Синодальный перевод33 И сказал ему Господь: сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова33 И сказал ему Господь: „Сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, земля святая. См. главуВосточный Перевод33 Вечный сказал ему: «Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, – святая земля. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»33 Вечный сказал ему: «Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, – святая земля. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)33 Вечный сказал ему: «Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, – святая земля. См. главуперевод Еп. Кассиана33 И сказал ему Господь: «сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, земля святая. См. главуБиблия на церковнославянском языке33 Рече же ему Господь: изуй сапоги ногу твоею, место бо, на немже стоиши, земля свята есть: См. главу |