Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 7:33 - Библия на церковнославянском языке

33 Рече же ему Господь: изуй сапоги ногу твоею, место бо, на немже стоиши, земля свята есть:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

33 И сказал ему Господь: „Сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, земля святая.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

33 Вечный сказал ему: «Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, – святая земля.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

33 Вечный сказал ему: «Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, – святая земля.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

33 Вечный сказал ему: «Сними свою обувь, потому что место, на котором ты стоишь, – святая земля.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

33 И сказал ему Господь: «сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, земля святая.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

33 Затем Господь сказал ему: „Сними сандалии с твоих ног, так как место, на котором ты стоишь, — святая земля.

См. главу Копировать




Деяния 7:33
5 Перекрёстные ссылки  

аз убо крещаю вы водою в покаяние: грядый же по мне креплий мене есть, емуже несмь достоин сапоги понести: той вы крестит Духом святым и огнем:


И сей глас мы слышахом с небесе сшедшь, с ним суще на горе святей.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама