Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 14:24 - Синодальный перевод

24 Люди Израильские были истомлены в тот день; а Саул [весьма безрассудно] заклял народ, сказав: проклят, кто вкусит хлеба до вечера, доколе я не отомщу врагам моим. И никто из народа не вкусил пищи.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

24 Израильтяне были изнурены битвой, но Саул наложил на народ заклятие: «Проклят тот, кто вкусит еды до вечера, пока я не отомщу своим врагам!» И никто ничего не ел.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

24 В тот день исраильтяне были утомлены, а Шаул связал народ клятвой, сказав: – Будь проклят любой, кто поест до наступления вечера, прежде чем я отомщу врагам! И никто из воинов не ел.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

24 В тот день исраильтяне были утомлены, а Шаул связал народ клятвой, сказав: – Будь проклят любой, кто поест до наступления вечера, прежде чем я отомщу врагам! И никто из воинов не ел.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

24 В тот день исроильтяне были утомлены, а Шаул связал народ клятвой, сказав: – Будь проклят любой, кто поест до наступления вечера, прежде чем я отомщу врагам! И никто из воинов не ел.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

24 Но Саул сделал большую ошибку в тот день. Израильтяне были измучены, а Саул взял с народа клятву, сказав: «Кто съест что-либо до вечера, пока я не разобью врагов своих, тот будет проклят!» И никто из воинов не ел.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

24 В тот день израильтяне были утомлены, а Саул связал народ клятвой, сказав: — Будь проклят любой, кто поест до наступления вечера, прежде чем я отомщу врагам! И никто из воинов не ел.

См. главу Копировать




1 Царств 14:24
19 Перекрёстные ссылки  

Устами лицемер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.


все заклятое, что заклято от людей, не выкупается: оно должно быть предано смерти.


Или если кто безрассудно устами своими поклянется сделать что-нибудь худое или доброе, какое бы то ни было дело, в котором люди безрассудно клянутся, и он не знал того, но после узнает, то он виновен в том.


И дал Израиль обет Господу, и сказал: если предашь народ сей в руки мои, то положу заклятие [на них и] на города их.


тогда священник пусть заклянет жену клятвою проклятия и скажет священник жене: да предаст тебя Господь проклятию и клятве в народе твоем, и да соделает Господь лоно твое опавшим и живот твой опухшим;


Ибо свидетельствую им, что имеют ревность по Боге, но не по рассуждению.


Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, мара́н-афа́.


И Господь был с Иисусом, и слава его носилась по всей земле.


Когда Израиль пришел в силу, тогда сделал он Хананеев данниками, но изгнать не изгнал их.


Израиль отмщен, народ показал рвение; прославьте Господа!


И пошел весь народ в лес, и был там на поляне мед.


ибо, — жив Господь, спасший Израиля, — если окажется и на Ионафане, сыне моем, то и он умрет непременно. Но никто не отвечал ему из всего народа.


И сказал Саул: так скажите Давиду: царь не хочет вена, кроме ста краеобрезаний Филистимских, в отмщение врагам царя. Ибо Саул имел в мыслях погубить Давида руками Филистимлян.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама