Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Луки 23:44 - перевод Еп. Кассиана

44 И было уже около шестого часа, и тьма наступила по всей земле до часа девятого,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

44 Было около полудня, когда вдруг по всей земле наступила тьма, и так продолжалось до трех часов:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

44 Было около полудня, и по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

44 Было около полудня, и по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

44 Было около полудня, и по всей земле стало темно, и это продолжалось до трёх часов дня.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

44 Бе же час яко шестый, и тма бысть по всей земли до часа девятаго:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

44 Было около полудня, но тьма покрывала всю землю и продолжалось это до трёх часов пополудни,

См. главу Копировать




От Луки 23:44
12 Перекрёстные ссылки  

От шестого же часа тьма наступила по всей земле до часа девятого.


и гробницы открылись; и многие тела усопших святых восстали;


А сотник, стоявший тут напротив Него, увидев, что Он, так возгласив, испустил последний вздох, сказал: воистину Этот Человек был Сын Божий.


Была же пятница перед Пасхой, около шестого часа. И говорит он Иудеям: вот Царь ваш.


Солнце превратится в тьму, и луна в кровь, прежде чем придет день Господень великий и блистающий.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама