К Ефесянам 6:4 - Новый русский перевод4 Отцы, не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Господа. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 Вы же, отцы, не доводите детей своих до раздражения, но воспитывайте их, приучая с любовью к порядку, угодному Господу, и наставляя их жить по воле Его. См. главуВосточный Перевод4 Отцы, не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Повелителя. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Отцы, не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Повелителя. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Отцы, не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Повелителя. См. главуперевод Еп. Кассиана4 И вы, отцы, не раздражайте детей ваших, но воспитывайте их в учении и наставлении Господнем. См. главуБиблия на церковнославянском языке4 И отцы, не раздражайте чад своих, но воспитовайте их в наказании и учении Господни. См. главу |