Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Откровение 9:11 - Новый русский перевод

11 Царем над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Аваддон, а по-гречески Аполлион.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Царем над саранчой этой был ангел бездны (его еврейское имя Аваддон, по-гречески же это имя — Аполлион).

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Царём над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Абаддон, а по-гречески Аполлион («губитель»).

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Царём над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Абаддон, а по-гречески Аполлион («губитель»).

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Царём над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Абаддон, а по-гречески Аполлион («губитель»).

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

11 Она имеет над собой царем ангела бездны; имя ему по-еврейски Аваддон, а на греческом языке он имеет имя Аполлион.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 И имели над собою царя аггела бездны, емуже имя еврейски аваддон, а еллински аполлион.

См. главу Копировать




Откровение 9:11
18 Перекрёстные ссылки  

Мир мертвых обнажен перед Богом, и покрова нет Погибели.


Погибель и Смерть говорят: «Мы слышали только слух о ней».


Ведь это огонь, палящий до Погибели; который сжег бы мое добро.


Ты поразил Раава и убил его; крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.


Мир мертвых и Погибель открыты пред Господом; сколь же больше — людские сердца!


И они стали умолять Иисуса не отсылать их в бездну.


Теперь настало время суда для мира, и князь этого мира будет изгнан вон.


Больше Я уже не буду говорить вам, потому что приближается князь этого мира. У него нет власти надо Мной,


о суде, потому что князь этого мира осужден.


В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть пруд, называемый по-еврейски Вифезда, окруженный пятью крытыми колоннадами.


Вы принадлежите вашему отцу, дьяволу, и хотите исполнить желания вашего отца. Он от начала был человекоубийцей и не устоял в истине, потому что в нем нет никакой истины. Когда он лжет, то делает то, что ему свойственно, потому что он лжец и отец лжи.


для неверующих, у которых бог этого века ослепил умы, чтобы им не видеть света Радостной Вести о славе Христа, Который есть образ Бога.


в которых пребывали, когда жили по обычаям этого мира, по велениям властителя сил, обитающих в воздухе, — духа, действующего ныне в тех, кто непослушен Богу.


Дети, вы от Бога, и вы победили этих лжепророков, потому что Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.


Мы знаем, что мы от Бога, а весь мир лежит во власти лукавого.


Этот великий дракон — древний змей, которого называют дьяволом и сатаной; он, обольщающий весь мир, был вместе со своими ангелами сброшен на землю.


Они собрали всех царей на место, называемое по-еврейски «Армагеддон».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама