Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Откровение 9:11 - перевод Еп. Кассиана

11 Она имеет над собой царем ангела бездны; имя ему по-еврейски Аваддон, а на греческом языке он имеет имя Аполлион.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Царем над саранчой этой был ангел бездны (его еврейское имя Аваддон, по-гречески же это имя — Аполлион).

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Царём над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Абаддон, а по-гречески Аполлион («губитель»).

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Царём над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Абаддон, а по-гречески Аполлион («губитель»).

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Царём над ней был ангел бездны, его звали по-еврейски Абаддон, а по-гречески Аполлион («губитель»).

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

11 И имели над собою царя аггела бездны, емуже имя еврейски аваддон, а еллински аполлион.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Царём у них был ангел, охранявший бездну, зовущийся Аваддон по-еврейски, по-гречески же он назывался Аполлион.

См. главу Копировать




Откровение 9:11
18 Перекрёстные ссылки  

И они просили Его, чтобы не велел им идти в бездну.


Теперь суд миру сему; теперь князь мира сего извергнут будет вон.


Я уже не буду много говорить с вами: ибо идет князь мира, и во Мне не имеет ничего.


о суде же, что князь мира сего осуждён.


Есть в Иерусалиме у Овечьих ворот водоём, называемый по-еврейски Вифезда, с пятью крытыми ходами.


Вы — от отца вашего, диавола, и хотите делать похоти отца вашего. Он человекоубийца был от начала и в истине не стоял, потому что нет истины в нем. Когда кто говорит ложь, говорит то, что ему свойственно, оттого что и отец его — лжец.


у них, неверующих, бог века сего ослепил мысли, чтобы не увидеть им света Евангелия славы Христа, Который есть образ Бога.


в которых вы некогда ходили так, как свойственно нынешнему веку, миру сему, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего теперь в сынах противления,


Вы же от Бога, дети, и победили их, потому что Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.


Мы знаем, что мы — от Бога, а мир в целом лежит во власти лукавого.


И низвержен был дракон великий, змей древний, называемый Диаволом и Сатаной, обманывающий всю вселенную; он был низвержен на землю, и ангелы его были низвержены с ним.


И они собрали их на место, называемое по-еврейски Армагедон.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама