Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 10:14 - Новый русский перевод

14 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафтореев.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафторян.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафтореев.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафтореев.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафтореев.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

14 Патрусим, Каслухим и Кафторим, от которого произошли филистимляне.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

14 Патрусим, Каслухим, откуда вышли Филистимляне, и Кафторим.

См. главу Копировать




Бытие 10:14
6 Перекрёстные ссылки  

патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафтореев.


В тот день Владыка во второй раз протянет руку, чтобы вернуть уцелевших, которые останутся из Его народа, вернуть их из Ассирии, из Нижнего и Верхнего Египта, из Куша, из Елама, из Шинара, из Хамата и с морских островов.


Слово, которое было к Иеремии об иудеях, живущих в Нижнем Египте — в городах Мигдоле, Тахпанхесе и Мемфисе  — и в Верхнем Египте:


потому что настал день, для истребления всех филистимлян, для искоренения у Тира и Сидона всех уцелевших помощников. Господь погубит филистимлян, остаток тех, кто пришел с берегов Кафтора.


«Разве вы, израильтяне, для Меня не то же, что и кушиты?  — возвещает Господь. — Да, Я вывел Израиль из Египта, но Я вывел и филистимлян из Кафтора и арамеев — из Кира.


А что до аввитов, которые жили в селениях до самой Газы, то кафтореи, вышедшие с Кафтора, истребили их и поселились на их месте.)


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама