Притчи 11:4 - Новый русский перевод4 Бесполезно богатство в день гнева, а праведность спасает от смерти. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова4 В день гнева богатство не поможет, а праведность избавит от смерти. См. главуВосточный Перевод4 Бесполезно богатство в день гнева, а праведность спасает от смерти. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»4 Бесполезно богатство в день гнева, а праведность спасает от смерти. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)4 Бесполезно богатство в день гнева, а праведность спасает от смерти. См. главуСвятая Библия: Современный перевод4 На суде Господнем не помогут деньги, но добрые дела спасут от смерти. См. главуСинодальный перевод4 Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти. См. главу |