Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 13:11 - Новый русский перевод

11 Я накажу мир за его зло, нечестивых — за их грехи. Я положу конец гордыне надменных и унижу гордость беспощадных.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 «Я взыщу с этого мира за зло его, с нечестивцев — за их преступления, положу конец высокомерию гордых, осажу гордыню безжалостных.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 – Я накажу мир за его зло, нечестивых – за их грехи. Я положу конец гордыне надменных и унижу гордость безжалостных.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 – Я накажу мир за его зло, нечестивых – за их грехи. Я положу конец гордыне надменных и унижу гордость безжалостных.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 – Я накажу мир за его зло, нечестивых – за их грехи. Я положу конец гордыне надменных и унижу гордость безжалостных.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Господь говорит: «Я в мир пришлю беду, Я накажу за зло и за грехи, Я лишу гордых гордости, Я пресеку хвастовство тех, кто притесняет других.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 Я накажу мир за зло, и нечестивых — за беззакония их, и положу конец высокоумию гордых, и уничижу надменность притеснителей;

См. главу Копировать




Исаия 13:11
30 Перекрёстные ссылки  

Машет он своим хвостом, как кедром; жилы бедер его сплетены.


Если праведнику на земле воздается, то нечестивцам и грешникам и подавно.


Страх перед Господом заключается в том, чтобы ненавидеть зло. Ненавижу гордость и высокомерие, путь зла и порочную речь.


но по правде Он будет судить бедных, справедливо решать дела бедняков земли. Он поразит землю жезлом Своих уст; духом уст Своих убьет нечестивого.


Готовьте бойню его сыновьям из-за вины их отцов. Да не поднимутся они, чтобы завладеть землей, и не покроют мир своими городами».


Сломал Господь жезл нечестивых, скипетр повелителей,


Глаза надменного потупятся, и гордыня людская будет унижена; один лишь Господь будет возвеличен в тот день.


Грядет день Господа Сил на всё гордое и высокомерное, на всё превознесенное — и оно будет унижено! —


Гордыня людская будет унижена, гордость всякого смирена; один лишь Господь будет возвеличен в тот день,


Господь Сил открыл моим ушам: «Этот грех не будет прощен вам до вашего дня смерти», — говорит Владыка, Господь Сил.


Господь Сил определил это, чтобы унизить всякую гордыню и тщеславие и смирить всех, кто прославлен на земле.


В тот день Господь накажет воинство небесное на небесах и царей земных на земле.


Поэтому сильные народы прославят Тебя; города беспощадных народов будут Тебя чтить.


шум чужеземцев был подобен зною на пересохшей земле. Но Ты усмирил зной тенью облаков; стихла песнь беспощадных.


Потому что вот, выходит Господь из Своего жилища, наказать жителей земли за их грехи. Земля явит пролитую на ней кровь и не станет больше скрывать своих убитых.


Беспощадные пропадут, глумливые исчезнут, и все, кто привержен злу, будут истреблены —


Но полчища врагов станут как мелкая пыль, беспощадные орды — как развеянная мякина. Внезапно, в одно мгновение,


Горе нечестивым! Они несчастны. Им воздастся за дела их рук.


Унижены будут люди, смирится всякий, и глаза надменных потупятся.


и за ваши грехи, и за грехи ваших отцов, — говорит Господь. — Так как они возжигали благовония на горах и оскорбляли Меня на холмах, Я отмерю им полную плату за прежние их дела».


Слышали мы о гордости Моава, о его чрезмерной гордости и тщеславии, о его гордости и надменности, о его заносчивом сердце.


Теперь я, Навуходоносор, хвалю, превозношу и славлю Царя небес, потому что всё, что Он делает, есть истина и все Его пути праведны. А тех, кто ходит в гордыне, Он властен смирить».


Посмотри на надменных: их дух не праведен, а праведный верой жив будет.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама