Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Навин 24:12 - Новый русский перевод

12 Я послал перед вами шершней, которые прогнали от вас двух аморрейских царей. Не мечом твоим и не луком сделал ты это.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

12 Это Я изгнал двух аморейских царей, послав перед вами шершней, а не вы своими мечами и луками.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

12 Я послал перед вами шершней, которые прогнали от вас двух аморрейских царей. Не мечом и не луком сделали вы это.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

12 Я послал перед вами шершней, которые прогнали от вас двух аморрейских царей. Не мечом и не луком сделали вы это.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

12 Я послал перед вами шершней, которые прогнали от вас двух аморрейских царей. Не мечом и не луком сделали вы это.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

12 В то время, когда ваше войско шло вперёд, Я послал пред вами шершня, который прогнал от вас эти народы, подобно тому когда вы сражались с двумя аморрейскими царями. Ни лук и ни меч ваш принесли вам победу в этом сражении.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

12 Я послал пред вами шершней, которые прогнали их от вас, двух царей Аморрейских; не мечом твоим и не луком твоим сделано это.

См. главу Копировать




Навин 24:12
13 Перекрёстные ссылки  

Вывел из его среды Израиль, потому что милость Его — навеки.


Да не будет у тебя иного бога, и не поклоняйся богу чужеземному.


Слушай, Мой народ, и Я буду свидетельствовать тебе. О Израиль, если бы ты послушал Меня!


Я пошлю перед вами шершней, чтобы прогнать с вашей дороги хиввеев, хананеев и хеттов.


Я проведу ваши границы от Красного моря до Филистимского моря и от пустыни до Евфрата. Я отдам вам во власть жителей этой земли, и вы прогоните их от себя.


Так Израиль поселился на земле аморреев.


Моисей послал разведчиков в Иазер, и израильтяне захватили села вокруг него, выгнав из них аморреев.


И Господь сделает с этими народами то же, что Он сделал с Сигоном и Огом, царями аморреев, которых Он погубил вместе с их землей.


и находились в долине рядом с Бет-Пеором к востоку от Иордана, в земле Сигона, царя аморреев, который правил в Хешбоне и был побежден Моисеем и израильтянами, когда они вышли из Египта.


Они завладели его землей и землей Ога, царя Башана, двух аморрейских царей, к востоку от Иордана.


Более того, Господь, твой Бог, нашлет на них шершней, пока не погибнут даже уцелевшие, кто спрячется от тебя.


Мы слышали о том, что Господь осушил ради вас воды Красного моря, когда вы вышли из Египта, и о том, что вы сделали с Сигоном и Огом, двумя царями аморреев к востоку от Иордана, которых вы полностью истребили.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама