Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 5:2 - Новый русский перевод

2 Пусть они говорят: „Верно, как и то, что жив Господь“, их клятвы лживы».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

2 Хотя они и клянутся словами: „Жив Господь“, ложны их клятвы».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

2 Пусть они клянутся: «Верно, как и то, что жив Вечный», только лживы их клятвы.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

2 Пусть они клянутся: «Верно, как и то, что жив Вечный», только лживы их клятвы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

2 Пусть они клянутся: «Верно, как и то, что жив Вечный», только лживы их клятвы.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

2 Хотя люди клянутся живым Господом, никто из них не воспринимает сказанного всерьёз».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

2 Хотя и говорят они: «жив Господь!», но клянутся ложно.

См. главу Копировать




Иеремия 5:2
15 Перекрёстные ссылки  

Слушай это, дом Иакова, ты, кто зовется именем Израиля и ведет свой род от Иуды; ты, кто клянется именем Господа и призывает Бога Израиля — но не в истине и не в праведности;


если будешь истинно, справедливо и праведно клясться: „Верно, как и то, что жив Господь!“ — то народы будут благословлены Им и будут славить Его имя».


Но выслушай слово Господа, весь народ Иудеи, живущий в Египте: «Клянусь Своим великим именем, — говорит Господь, — что никому из иудеев, живущих во всем Египте, не будет впредь дано призывать Мое имя и клясться: „Верно, как то, что жив Владыка Господь“.


Вы крадете и убиваете, нарушаете супружескую верность и лжесвидетельствуете, возжигаете благовония Баалу и следуете за чужими богами, которых прежде не знали,


О, если бы был для меня в пустыне постоялый двор, чтобы я мог оставить свой народ и удалиться прочь! Все они — блудники, сборище вероломных.


Они говорят пустые слова, дают ложные клятвы и заключают соглашения, поэтому суд явится над ними, словно ядовитые сорняки на вспаханном поле.


Хотя ты и блудишь, Израиль, пусть хоть Иуда не грешит. Не ходите в Гилгал, не поднимайтесь в Бет-Авен, и не клянитесь там: «Верно, как и то, что жив Господь!»


Не клянись ложно Моим именем, не бесчести этим имени своего Бога. Я — Господь.


и тех, кто поклоняется на крышах небесному воинству, и тех, кто поклоняется и клянется в верности как Господу, так и Молоху,


«Я приду к вам для суда. Я не замедлю принести свидетельство против чародеев, нарушителей супружеской верности и клятвопреступников, против тех, кто удерживает у батраков заработанное, кто притесняет вдов и сирот, лишает чужеземцев правосудия и не боится Меня», — говорит Господь Сил.


для развратников, гомосексуалистов, работорговцев, лжецов, клятвопреступников и всех, кто занимается тем, что противоречит здравому учению


Благочестие будет для них лишь внешней формой, но его реальную силу они отвергнут. Не имей с такими людьми ничего общего.


Они заявляют, что знают Бога, но своими делами они отвергают Его. Они отвратительны, непослушны и бесполезны для всякого доброго дела.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама