Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 18:19 - Новый русский перевод

19 Услышь меня, Господи, послушай, что говорят мои обвинители!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 Внемли мне, Господи, послушай, что говорят враги мои.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Услышь меня, Вечный, послушай, что говорят мои обвинители!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Услышь меня, Вечный, послушай, что говорят мои обвинители!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Услышь меня, Вечный, послушай, что говорят мои обвинители!

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Услышь меня, Господи, выслушай мои доводы и рассуди, кто прав.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

19 Внемли мне, Господи, и услышь голос моих противников.

См. главу Копировать




Иеремия 18:19
14 Перекрёстные ссылки  

Склони, Господи, ухо Свое и услышь; открой, Господи, глаза Свои и взгляни; услышь слова Синаххериба, которые он послал, чтобы глумиться над живым Богом.


Все они старались запугать нас, думая: «Их руки очень ослабнут, чтобы делать эту работу, и она не будет завершена». Но я молился: «Укрепи мои руки».


Поклялся Господь и не откажется: «Ты — священник навеки по чину Мелхиседека».


Они сказали: «Давайте придумаем что-нибудь против Иеремии; не пропадет же Закон у священника, совет у мудреца и слово у пророков. Давайте обвиним его, и не будем слушать, что он говорит».


Разве платят злом за добро? А они мне вырыли яму. Вспомни, как я стоял пред Тобой и за них заступался, чтобы гнев Твой от них отвести.


Господь Сил, испытывающий праведных и видящий сердце и разум, дай мне увидеть, как Ты отомстишь им, ведь я доверил свое дело Тебе.


Ты видишь, Господи, угнетение мое, рассуди же тяжбу мою.


Не ликуй надо мной, неприятель! Пусть упал я — встану опять. Пусть во мраке сижу — светом будет мне Господь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама