Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Захария 14:11 - Новый русский перевод

11 Он будет населен; никогда впредь его не разрушат. Иерусалим будет жить в безопасности.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

11 Никогда уже не обрекут Иерусалим на уничтожение. И живущие в нем будут в полной безопасности.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

11 Он будет населён; никогда впредь его не разрушат. Иерусалим будет жить в безопасности.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

11 Он будет населён; никогда впредь его не разрушат. Иерусалим будет жить в безопасности.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

11 Он будет населён; никогда впредь его не разрушат. Иерусалим будет жить в безопасности.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

11 Люди поселятся в Иерусалиме, и никакой враг больше не придёт, чтобы разрушить город. Народ Иерусалима будет жить в безопасности.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

11 И будут жить в нем, и проклятия не будет более, но будет стоять Иерусалим безопасно.

См. главу Копировать




Захария 14:11
21 Перекрёстные ссылки  

В тот день в земле Иудеи будут петь такую песнь: Сильный город у нас; Бог возводит спасение, точно стены и вал.


Насилия больше не будет слышно в твоей земле, ни гибели, ни разорения — в твоих границах. Ты назовешь свои стены Спасением и ворота свои — Хвалой.


«Потому что, как новое небо и новая земля, которые Я создам, устоят и останутся предо Мной, — возвещает Господь, — так останется ваше потомство и ваше имя.


Вся долина, куда бросали трупы и пепел, и все поля до долины Кедрон, до самого угла Конских ворот на востоке, станут святыней Господа, а город больше никогда не будет ни искоренен, ни разрушен».


«Я непременно соберу их из всех земель, в которые Я изгнал их в гневе, ярости и страшном негодовании; Я приведу их обратно в этот край и дам им жить в безопасности.


Я заключу с ними завет мира; этот завет будет вечным. Я утвержу их на их земле и умножу их число. Я поставлю Мое святилище среди них навеки.


«И тогда вы узнаете, что Я — Господь, ваш Бог, живущий на Сионе, Моей святой горе. Иерусалим будет святыней, и никогда более в него не вступит чужеземцев рать.


Иуда будет жить вечно, и Иерусалим — из поколения в поколение.


Насажу Мой народ на его земле, и никогда впредь он не будет исторгнут из земли, что Я дал ему», — говорит Господь, твой Бог.


В тот день Я сделаю вождей Иудеи горящей жаровней среди дров, пламенеющим факелом среди снопов. Они будут пожирать все народы вокруг — направо и налево, а Иерусалим снова будет заселен на прежнем месте.


и тогда первый ангел сказал второму: — Беги, скажи тому юноше: «Иерусалим будет городом без стен из-за множества жителей и скота.


Вы были проклятием среди народов, дом Иуды и дом Израиля, но Я спасу вас, и вы станете благословением. Не бойтесь; пусть ваши руки будут сильными».


Так говорит Господь Сил: «Снова старики и старушки будут сидеть на улицах Иерусалима со старческой тростью в руках.


Я верну их, чтобы им жить в Иерусалиме; они будут Моим народом, а Я буду их Богом, верным и праведным».


Господь услышал мольбу израильтян и отдал им во власть хананеев. Они полностью уничтожили их с их городами. Так это место было названо «Хорма».


И будет Израиль жить безопасно один; источник Иакова будет защищен в земле пшеницы и молодого вина, где небеса источают росу.


Он отрет с их глаз каждую слезу. Больше не будет ни смерти, ни скорби, ни вопля, ни боли, потому что прежнее ушло.


И там уже больше не будет ничего проклятого. В городе будет находиться престол Бога и Ягненка, и Его слуги будут служить Ему.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама