Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 83:9 - Новый русский перевод

9 О Господь, Бог Сил, услышь мою молитву; внемли мне, Бог Иакова. Пауза

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

9 Господь, Бог Воинств, услышь молитву мою, внемли ей, Бог Иакова!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

9 Вечный, Бог Сил, услышь мою молитву; внемли мне, Бог Якуба. Пауза

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

9 Вечный, Бог Сил, услышь мою молитву; внемли мне, Бог Якуба. Пауза

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

9 Вечный, Бог Сил, услышь мою молитву; внемли мне, Бог Якуба. Пауза

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

9 Господь Всемогущий, услышь мою молитву, услышь меня, Бог Иакова! Селах

См. главу Копировать

Синодальный перевод

9 Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!

См. главу Копировать




Псалтирь 83:9
9 Перекрёстные ссылки  

Старшая дочь родила сына и назвала его Моавом; он — отец нынешних моавитян.


Младшая дочь тоже родила сына и назвала его Бен-Амми; он — отец нынешних аммонитян.


Господь Сил поднимет на них бич, как когда-то Он поразил Мадиан у скалы Орив, и поднимет Свой посох над водами, как некогда в Египте.


Ведь, как в день поражения Мадиана, Ты сломал тяготившее их ярмо, сломал брус у них на плечах и палку притеснителя.


Я приведу Сисару, начальника войска Иавина, с его колесницами и воинами к реке Кишон и отдам его в твои руки».


Река Кишон прочь их унесла, древняя река, река Кишон. Вперед, душа! Будь сильна!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама