Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 67:6 - Новый русский перевод

6 Отец сирот и защитник вдов  — Бог в святом жилище Своем.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Отец сиротам, судья вдовам — Бог во святом Жилище Своем.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Отец сирот и защитник вдов – Всевышний в святом жилище Своём.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Отец сирот и защитник вдов – Аллах в святом жилище Своём.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Отец сирот и защитник вдов – Всевышний в святом жилище Своём.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 В храме Своём святом Бог — Отец для сирот, а вдовам — Защитник.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 Отец сирот и судья вдов Бог во святом Своем жилище.

См. главу Копировать




Псалтирь 67:6
13 Перекрёстные ссылки  

Я заключу Мой завет между Мной и тобой, и потомками твоими в грядущих поколениях как вечный завет: Я буду твоим Богом и Богом твоих потомков.


Такова участь тех, кто надеется на себя, и доля тех, кто после них одобряет слова их. Пауза


Еще Бог сказал Моисею: — Скажи израильтянам: «Господь, Бог ваших отцов — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова, послал меня к вам». Вот Мое имя навеки. Так Меня будут называть из поколения в поколение.


Если захотите и послушаетесь, будете есть блага земли,


«В то время, — возвещает Господь, — Я буду Богом всем кланам Израиля, а они будут Моим народом».


Поэтому Я в будущем заключу с домом Израиля иной завет, — возвещает Господь. — Я вложу в их разум Мой Закон и запишу в их сердцах. Я буду их Богом, а они будут Моим народом.


Тогда земля будет плодоносить, и вы будете есть досыта и жить на ней в безопасности.


Я пошлю вам дождь в срок, и земля будет давать урожай, а деревья в поле плодоносить.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама