Псалтирь 67:3 - Новый русский перевод3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые от лица Божьего. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Как дым рассеивается, так Ты рассеешь их; и, как воск от огня тает, так гибнут нечестивые в присутствии Бога. См. главуВосточный Перевод3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые перед Всевышним. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые перед Аллахом. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые перед Всевышним. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Пускай развеются Твои враги как уносимый ветром дым, пускай враги Твои истают подобно воску на огне. См. главуСинодальный перевод3 Как рассеивается дым, Ты рассей их; как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия. См. главу |