Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 67:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые перед Аллахом.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Как дым рассеивается, так Ты рассеешь их; и, как воск от огня тает, так гибнут нечестивые в присутствии Бога.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые перед Всевышним.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые перед Всевышним.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Пускай развеются Твои враги как уносимый ветром дым, пускай враги Твои истают подобно воску на огне.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 Как рассеивается дым, Ты рассей их; как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые от лица Божьего.

См. главу Копировать




Псалтирь 67:3
8 Перекрёстные ссылки  

Поспеши, ответь мне, Вечный; дух мой изнемогает. Не скрывай от меня Своего лица, иначе я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.


Пойте Аллаху, воспевайте имя Его; воздайте хвалу Тому, Кто шествует на облаках! Вечный – имя Его; радуйтесь же перед Ним!


Он говорит: «Слишком мало для тебя быть Моим Рабом, восстановить роды Якуба и возвратить уцелевших Исраила. Я сделаю Тебя светом для других народов, чтобы спасение Моё достигло концов земли».


Итак, Аллах оставит народ Исраила до поры, пока роженица не родит Того Правителя; тогда Его оставшиеся братья вернутся к народу Исраила.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама