Псалтирь 67:3 - Восточный перевод версия с «Аллахом»3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые перед Аллахом. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Как дым рассеивается, так Ты рассеешь их; и, как воск от огня тает, так гибнут нечестивые в присутствии Бога. См. главуВосточный Перевод3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые перед Всевышним. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые перед Всевышним. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Пускай развеются Твои враги как уносимый ветром дым, пускай враги Твои истают подобно воску на огне. См. главуСинодальный перевод3 Как рассеивается дым, Ты рассей их; как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия. См. главуНовый русский перевод3 Подобно тому, как развеивается дым, развей их! Как тает воск от огня, пусть пропадут нечестивые от лица Божьего. См. главу |