Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Деяния 26:31 - Новый русский перевод

31 Они вышли, говоря друг другу: — Этот человек не сделал ничего, заслуживающего смерти или темницы.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

31 и, выйдя из зала, они так рассуждали между собой: «Не делает этот человек ничего, что достойно смерти или уз».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

31 Они вышли, говоря друг другу: – Этот человек не сделал ничего, заслуживающего смерти или темницы.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

31 Они вышли, говоря друг другу: – Этот человек не сделал ничего, заслуживающего смерти или темницы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

31 Они вышли, говоря друг другу: – Этот человек не сделал ничего, заслуживающего смерти или темницы.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

31 и удалившись, говорили между собой, что ничего достойного смерти или уз человек этот не делает.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

31 и отшедше беседоваху друг ко другу, глаголюще, яко ничтоже смерти достойно или уз творит человек сей.

См. главу Копировать




Деяния 26:31
10 Перекрёстные ссылки  

Увидев Ангела, Который разил народ, Давид сказал Господу: — Это я согрешил и сделал зло, а эти овцы — что они сделали? Пусть же Твоя рука обратится на меня и на мою семью.


Тогда вожди и весь народ сказали священникам и пророкам: — Этого человека не за что приговаривать к смерти! Он говорил нам во имя Господа, нашего Бога.


Тогда Пилат сказал первосвященникам и толпе: — У меня нет никаких оснований осудить Этого Человека.


Я понял, что обвинение связано со спорными вопросами их Закона и что он не виновен ни в чем, заслуживающем смерти или заключения в темницу.


Поднялся громкий крик, некоторые учители Закона из фарисеев встали и решительно заявили: — Мы не находим в этом человеке ничего плохого. Что, если ему говорил дух или ангел?


Я же не нахожу в нем никакой вины, за которую он был бы достоин смерти. Но, поскольку он потребовал суда у императора, я решил отправить его в Рим.


Римляне провели расследование по моему делу и хотели меня отпустить, так как за мной нет никакой вины, за которую я заслуживал бы смерти.


и с чистой совестью, чтобы те, кто клевещет на вас и хулит ваше доброе поведение во Христе, были посрамлены.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама