Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Даниил 4:21 - Новый русский перевод

21 Вот толкование, о царь, и вот решение Всевышнего против моего господина царя:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 И вот, о царь, истолкование: так решил Всевышний участь царя, моего властелина.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Вот толкование, о царь, и вот решение Высочайшего против господина моего царя:

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Вот толкование, о царь, и вот решение Высочайшего против господина моего царя:

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Вот толкование, о царь, и вот решение Высочайшего против господина моего царя:

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Царь, вот толкование этого сна: Всемогущий Бог повелел, чтобы случилось всё это с моим господином, царём.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

21 то вот значение этого, царь, и вот определение Всевышнего, которое постигнет господина моего, царя:

См. главу Копировать




Даниил 4:21
8 Перекрёстные ссылки  

Он послал перед ними человека: в рабство был продан Иосиф.


На горных высотах Израиля Я посажу его; он пустит ветви, и принесет плод, и станет благородным кедром. Разные птицы станут вить на нем гнезда; в тени его ветвей они найдут приют.


Все птицы небесные в ветвях его гнездились. Все дикие звери под ветвями его плодились. Все великие народы жили в его тени.


Он отдал в твои руки человеческий род, полевых зверей и небесных птиц. Где бы они ни жили, Он сделал тебя владыкой над всеми ними. Ты и есть та золотая голова.


Он громко воскликнул: „Срубите дерево и отсеките его ветви; оборвите его листья и разбросайте плоды. Пусть звери удалятся из-под него и птицы с его ветвей.


Ты, царь, видел святого стража, спускающегося с небес и говорящего: „Срубите дерево и погубите его, но оставьте пень, сковав его железом и бронзой, среди полевой травы, и корни его пусть останутся в земле. Пусть его орошает небесная роса; пусть он живет, как дикие звери, пока не пройдет семь лет“.


тебя прогонят от людей, и ты будешь жить с дикими зверями. Ты будешь есть траву, подобно волу, и тебя будет омывать небесная роса. Семь лет пройдет, прежде чем ты признаешь, что Всевышний властвует над царствами смертных и отдает их, кому пожелает.


Оно как горчичное зерно, которое человек взял и посеял в своем саду. Зерно выросло и превратилось в дерево, так что даже птицы небесные свили гнезда в его ветвях.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама