Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 2:5 - Новый русский перевод

5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Если же кто огорчил, то не меня одного огорчил он, но сколько-то (чтобы не преувеличить) — всех вас.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

5 Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но, в какой-то мере, чтобы не преувеличить, всех вас.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

5 Аще ли кто оскорбил мене, не мене оскорби, но от части, да не отягчу, всех вас.

См. главу Копировать




2 Коринфянам 2:5
6 Перекрёстные ссылки  

Глупый сын — горе для отца и горечь для матери.


Там к Нему с плачем подошла местная женщина-хананеянка и стала кричать: — Господи, Сын Давидов, сжалься надо мной! Моя дочь одержима демоном и ужасно мучается!


Братья, умоляю вас, будьте как я, потому что и я стал таким, как вы. Вы не причинили мне никакого зла.


Наша с вами жизнь в единении с Господом вселяет в меня уверенность, что вы не будете думать по-другому, и тот, кто ввел вас в заблуждение, понесет свое наказание, кем бы он ни был.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама