Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Коринфянам 2:5 - перевод Еп. Кассиана

5 Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но, в какой-то мере, чтобы не преувеличить, всех вас.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Если же кто огорчил, то не меня одного огорчил он, но сколько-то (чтобы не преувеличить) — всех вас.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

5 Аще ли кто оскорбил мене, не мене оскорби, но от части, да не отягчу, всех вас.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Если кто огорчил кого-либо, то огорчил не меня, а всех вас, по крайней мере в какой-то степени. (Я не хочу преувеличить негативное влияние этого человека на вас).

См. главу Копировать




2 Коринфянам 2:5
6 Перекрёстные ссылки  

И вот, женщина Хананеянка, из той области, вышла и начала кричать: помилуй меня, Господи, Сын Давидов! Дочь мою жестоко мучит бес.


Будьте как я, братья, потому что и я, как вы, прошу вас; вы меня ничем не обидели.


Я уверен в вас, в Господе, что вы не будете мыслить ничего другого, а смущающий вас понесёт осуждение, кто бы он ни был.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама