2 Коринфянам 2:5 - перевод Еп. Кассиана5 Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но, в какой-то мере, чтобы не преувеличить, всех вас. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова5 Если же кто огорчил, то не меня одного огорчил он, но сколько-то (чтобы не преувеличить) — всех вас. См. главуВосточный Перевод5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)5 Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас. См. главуБиблия на церковнославянском языке5 Аще ли кто оскорбил мене, не мене оскорби, но от части, да не отягчу, всех вас. См. главуСвятая Библия: Современный перевод5 Если кто огорчил кого-либо, то огорчил не меня, а всех вас, по крайней мере в какой-то степени. (Я не хочу преувеличить негативное влияние этого человека на вас). См. главу |