Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Царств 31:3 - Новый русский перевод

3 Вокруг Саула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Жестокая битва шла вокруг Саула: на него напали лучники и тяжело изранили стрелами.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Вокруг Шаула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Вокруг Шаула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Вокруг Шаула разгорелась жестокая битва. Лучники нашли его и тяжело ранили.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Битва против Саула была ожесточённой. Лучники неоднократно ранили Саула своими стрелами.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 И битва против Саула сделалась жестокая, и стрелки из луков поражали его, и он очень изранен был стрелками.

См. главу Копировать




1 Царств 31:3
6 Перекрёстные ссылки  

С ожесточением лучники нападали на него, они стреляли в него с враждой.


— Что случилось? — спросил Давид. — Расскажи мне. Человек сказал: — Народ бежал с поля боя. Многие пали и умерли. Саул и его сын Ионафан мертвы.


— Я случайно оказался на горе Гильбоа, — сказал юноша, — и там был Саул, который опирался на свое копье, а колесницы и всадники приближались к нему.


он пошел и взял кости Саула и его сына Ионафана у жителей Иавеша Галаадского. (Они тайно унесли их с площади в Бет-Шеане, где филистимляне повесили их после того, как они сразили Саула в Гильбоа.)


Но кто-то натянул лук и случайно ранил царя Израиля, так что стрела попала в щель между доспехами. Царь сказал своему колесничему: — Разворачивайся и вывези меня из боя! Я ранен.


быстрый не ускользнет, сильный не соберется с силами и воин не спасет свою жизнь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама