1 Паралипоменон 18:13 - Новый русский перевод13 Он разместил свои войска в Эдоме, и все эдомитяне стали его рабами. Господь давал Давиду победу, куда бы тот ни ходил. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова13 Он поставил в Эдоме укрепленные посты, и оказались эдомитяне в подчинении у Давида, платя ему дань. А Господь оберегал Давида во всех его походах. См. главуВосточный Перевод13 Он разместил свои войска в Эдоме, и все эдомитяне стали его рабами. Вечный давал Давуду победу, куда бы тот ни ходил. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»13 Он разместил свои войска в Эдоме, и все эдомитяне стали его рабами. Вечный давал Давуду победу, куда бы тот ни ходил. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)13 Он разместил свои войска в Эдоме, и все эдомитяне стали его рабами. Вечный давал Довуду победу, куда бы тот ни ходил. См. главуСвятая Библия: Современный перевод13 Авесса также поставил крепости в Едоме, и все идумеяне стали слугами Давида. Господь приносил Давиду победу, куда бы он ни ходил. См. главуСинодальный перевод13 и поставил в Идумее охранное войско, и сделались все Идумеяне рабами Давиду. Господь помогал Давиду везде, куда он ни ходил. См. главу |