Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 5:14 - Восточный перевод версия для Таджикистана

14 Однако же от Адама и до того, как Мусо получил Закон, смерть уже царствовала и над теми, кто не согрешил как Адам, преступив запрет Всевышнего. Адам, в каком-то смысле, служит прообразом Того, Кто должен был прийти.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

14 И однако же от Адама до Моисея смерть царила уже и над теми, кто заповеди не попирал, как сделал это Адам, который был прообразом Того, Кому предстояло прийти.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

14 Однако же от Адама и до того, как Муса получил Закон, смерть уже царствовала и над теми, кто не согрешил как Адам, преступив запрет Всевышнего. Адам, в каком-то смысле, служит прообразом Того, Кто должен был прийти.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

14 Однако же от Адама и до того, как Муса получил Закон, смерть уже царствовала и над теми, кто не согрешил как Адам, преступив запрет Аллаха. Адам, в каком-то смысле, служит прообразом Того, Кто должен был прийти.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

14 Однако же от Адама и до того, как Мусо получил Закон, смерть уже царствовала и над теми, кто не согрешил как Адам, преступив запрет Всевышнего. Адам, в каком-то смысле, служит прообразом Того, Кто должен был прийти.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

14 Но от Адама до Моисея смерть царствовала и над не согрешившими на подобие преступления Адама, который есть прообраз Имеющего придти.

См. главу Копировать




К Римлянам 5:14
17 Перекрёстные ссылки  

Он разрушил города и всю долину, и всех, кто жил в городах, и всё, что росло на земле.


Каин сказал своему брату Авелю: — Пойдём в поле. Когда они были в поле, Каин накинулся на своего брата Авеля и убил его.


Всё на суше, в чьих ноздрях было дыхание жизни, умерло;


Тогда фараон приказал своему народу: — Каждого мальчика, который рождается у евреев, бросайте в реку Нил, а девочек оставляйте в живых.


Со временем Юсуф и его братья умерли, как и всё их поколение.


Как в городе Адаме, вы нарушили соглашение; там вы не были Мне верны.


Так Мне ли не пожалеть великого города Ниневии, где больше ста двадцати тысяч жителей, не знающих где добро, а где зло, а также много скота?


Грех вошёл в мир через одного человека, а с грехом — смерть, и, таким образом, все стали смертными, потому что все согрешили.


Если из-за преступления всего лишь одного человека воцарилась смерть, то тем более через одного Человека, Исо Масеха, будут царствовать в жизни те, кто принимает богатство благодати и дар праведности!


чтобы как грех царствовал и вёл к смерти, так и благодать царствовала в праведности, ведущей к вечной жизни через Исо Масеха, нашего Повелителя.


потому что всё творение было подчинено состоянию безысходности не по своей воле, а по воле Того, Кто подчинил его. Но у творения есть надежда на


Мы знаем, что всё творение до сих пор стонет и мучается, как женщина при родах,


Как умирают все, кто связан с Адамом, так будут оживлены все, кто связан с Масехом.


Писание говорит, что первый человек, Адам, стал живым существом, но последний Адам (Исо) — духом, дающим жизнь.


Как каждому человеку определено однажды умереть и потом предстать перед Судом,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама